«Як пахне хліб? Ви знаєте, як пахне хліб?
Диханням косарів, вогнем гарячих діб,
Трудом і творчістю, людським гарячим потом,
Він пахне солодко, як пахнуть меду соти»
Трудом і творчістю, людським гарячим потом,
Він пахне солодко, як пахнуть меду соти»
12грудня 2017року в Державному
навчальному закладі «Запорізький будівельний центр професійно-технічної освіти»
Сміренко Людмила Анатоліївна, викладач спецтехнології, Аратова Віра Петрівна,
викладач англійської мови, провели бінарний урок «Хліб всьому
голова» - «Вread is the head for everything» з перевірки знань по темі: «Технологія приготування тіста
для виробництва хлібобулочних та борошняно-кондитерських виробів, оброблення
дріжджового тіста» з використанням ігрових елементів, рішенням проблемних
ситуацій, та роботою у командах з використанням професійної лексики на
українській та англійській мовах.
В основу уроку був покладений візит
президента «Bread International Company» для відбору команди-переможця на проходження практики в
пекарнях Лондона.
Мета уроку:
·
Закріпити та
систематизувати теоретичні знання з приготування дріжджового тіста та його
оброблення; володіння іноземною (англійською) мовою.
·
Розвиваюча: -
Зумовлювати розвиток самостійного мислення, вміння аналізувати, виділяти
головне при роботі із довідковою літературою при вирішенні проблем у конкретних
виробничих ситуаціях, розвивати та збагачувати словниковий запас учнів шляхом
пояснення нових понять в термінів, як на рідній мові так і на англійській;
·
Виховна – виховання
культури праці, умінь та навичок психологічної саморегуляції у виробничому
колективі, толерантного взаємовідношення з товаришами в групі, формування рис
взаємодопомоги, взаєморозуміння, навичок командної роботи.
Урок, за участю 4-х
команд, складався з 8-и етапів, а саме:
І етап – Перевірка домашнього завдання – підготувати
прислів’я та приказки про хліб.на українській та англійській мовах.
ІІ етап –
Проведення графічного диктанту з технології приготування дріжджового
тіста.
ІІІ етап – Лексична робота, назви продуктів і процесів на
українській та англійській мові.
ІV етап – Перевірка схеми приготування тіста опарного і
безопарного біля стенда «Перевір себе» («Check up yourselves»).
V етап – Рішення
проблемних ситуацій ( Учні повинні визначити причину браку і як треба було
зробити, щоб уникнути його).
VI етап – Демонстрація
відеоролика з приготування виробів з дріжджового тіста. ( після чого учні повинні
назвати процеси та назви засобів хлібопекарного виробництва на українській та
англійській мові).
VII етап – Робота з
картками.( Командам видаються картки з рецептурою виробів, треба розрахувати
кількість сировини за 1 хвилину та перекласти назви інгредієнтів на англійську
мову).
VIII етап – знайти інформацію у телефоні та визначити:
1.
що означають слова: «булка», «деко»,
«качалка», «ватрушка» :
2.
What do the words «bun», «butter and bread»,
«cookies», «machine for kneading», «cutting
dough», «dough holding», «weave braids from the dough», «bakery products» mean?
За вірні та
своєчасні відповіді асистенти – менеджери видавали професійні фішки та вели
підсумки гри.
За підсумками
команда переможець була відзначена дипломом «Baker Master-Chief» та отримала запрошення до «Bread International Company» для проходження практики в пекарнях Лондона. Всі
учасники отримали заохочувальні призи.
Висновки: Ми
вважаємо доцільність проведення таких уроків. Учні відчувають себе повноцінними
учасниками навчально-виховного процесу, розвивають в собі якості професіоналів,
відчувають мотивацію до оволодіння як професією, так і іноземною мовою.
Аратова В.П.,
викладач іноземної
мови
ДНЗ «Запорізький БЦ
ПТО»
Немає коментарів:
Дописати коментар